Mother Tongue

My mother tongue is my first country

where white crows fly and black
sheep graze on idioms, where

proverbs hide like mushrooms
growing in a maze of Karelian

birches and pines, where needles sing
the songs of my babulya’s hands

her lullabies, her stitchwork freezing
snows in threads, I had them

framed for my mother’s American home,
for our mysterious Russian soul which likes

to wrap itself in floral shawls
and enigmas hidden in a worn

карта, которая меня находит,
Я – неграмотный компас,

a мой родной язык как
старый друг лучше новых двух

connection with an old friend is
better than making two new ones.

Continue Reading
About the Author

Zhenya Yevtushenko is one of the sons of the late poet Yevgeny Yevtushenko. He is a published translator, a former substitute teacher and funeral home consultant. Currently, Zhenya has resumed pursuing his undergraduate degrees in Political Science, History and English. Zhenya aspires to become a Foreign Service Officer and a literary translator. He resides in Tulsa, Oklahoma and owes his inspiration to his brothers, his mother, and to the love of his life, Olivia.

Zhenya Yevtushenko
More Posts by this author…